My transliterations are inside
"Double Quotes". Words inside
Example: - Olam: "~oLaM" ~=Ayin, o=vowel, L=Lamed, a=vowel, M=Mem
I guess at all vowels because they are not used in the Mishnah footnotes. The Mishnah was written in a combination of Hebrew and Aramaic. Because of my lack of experience/knowledge of Aramaic pronunciations, the vowels may not be correct. The consonants are correct except for occasional typos.
Please note the change in
the following Hebrew transliterations:
Since the Mishnah does not
include vowel pointing in the footnotes, I may
In this table, the little box represents any Hebrew Consonant.
The vowels are pronounced after the consonant with very few exceptions. I will type the exceptions as they are pronounced so you do not need to worry about it.
Back to Talmud Home Page
Back to Tzion Home Page