
|
Talmud
Discussions
Basic Information |
Hebrew
Transliteration Standards
For Mishnah
Notes
My transliterations are inside
"Double Quotes". Words inside
'Single Quotes' are the work of the
translators/commentators.
Consonants are capitalized and vowels are lowercase.
Example:
- Olam: "~oLaM" ~=Ayin, o=vowel,
L=Lamed, a=vowel, M=Mem
I guess at all vowels because
they are not used in the Mishnah footnotes. The Mishnah was written in a
combination of Hebrew and Aramaic. Because of my lack of experience/knowledge of
Aramaic pronunciations, the vowels may not be correct. The consonants are
correct except for occasional typos.
Consonants
Please note the change in
the following Hebrew transliterations:
Alef = % and Ayin
= ~
This was done to aid in pronunciation. Since
both of these consonants are silent I am using
symbols instead of letters to represent them.
Vowels
Since the Mishnah does not
include vowel pointing in the footnotes, I may
occasionally guess incorrectly
which vowels are used when transliterating.
The vowels are lower case and the consonants are
capitalized.
Even when I am very confident in the pronunciation of Mishnah
words, there could be irregularities which I am unaware.
This is why I use the following standards for vowels.
Example:
Hebrew Word |
How I "transliterate"
the word and other explanations |
 |
Olam: I use "~oLaM" for; Ayin,Lamed,Mem
and guess at the vowels
"o" and "a". |
 |
Yomim Tovim: I use "YOMiYM
- TtoViYM"
for, Yod,Vav/Holam,Mem,Yod,Mem - Tet,Vet,Yod,Mem and
guess at the vowels "o, i, o, i" |
Vowel Pronunciation
In this table, the little box represents
any Hebrew Consonant.
The vowels are pronounced after the consonant with very few
exceptions. I will type the exceptions as they are pronounced so you do not need
to worry about it.
Back to Talmud Home Page
Back to Tzion Home Page
|